Discussion:Galette-saucisse

Salut les gens ! Ayant des amis fans du stade rennais (personne n'est parfait, soyez tolérants !) on m'a filé la liste complète des paroles de Galette saucisse je t'aime. L'ennui, c'est que comme c'est une sorte de chanson populaire, je sais absolument pas si elle est sous "copyright" ou quoi que ce soit.

Je pourrai mettre les paroles en comptant que c'est un truc du folklore, comme la Marseillaise, mais la comparaison me semble trèèès douteuse.

Alors, je les mets, je m'abstiens ? -- Raph (d)

Je ne pense pas que ce soit nécessaire, les paroles qu'il y a déjà suffisent. Sinon ça risque de déstabiliser l'article qui concerne la galette saucisse et pas ce chant.--Guil2027 (d) 18 juillet 2010 à 22:42 (CEST)[répondre]
(conflit) Il me semble qu'avec la première phrase déjà indiquée (que je connaissais sous la variante Pastis 51), on a déjà une bonne illustration du sujet. Le texte entier peut aller sur Wikisource, mais il faudrait demander sur leur bistro si ce genre de folklore est admissible (et sous quelles conditions). Popo le Chien ouah 18 juillet 2010 à 22:42 (CEST)[répondre]

Discussion transférée depuis Wikipédia:Pages à fusionner

Pour Puisque ludo s'amuse à me reverter il faut relancer le débat ici, et je remets ce que j'ai mis précédemment :

Grâce à l'intervention de ludo tout est à refaire puisqu'il a reverté les fusions sans d'ailleurs en discuter ici et sans justification aucune… à suivre donc ! Allauddin (d) 3 octobre 2011 à 19:49 (CEST)[répondre]

je remets ici le texte placé dans "galette de sarrasin" avant que ludo ne l'efface, pour vous faire une idée :

La galette de sarrasin est un type de crêpe faite avec de la farine de sarrasin ; elle est généralement salée et se rencontre dans diverses régions ou pays avec également d’autres appellations :

  • Crêpe bretonne
  • Blini
  • Bouquette
  • Tourtou
  • Bourriol
Allaudin, tu as proposé à la communauté une première fusion entre crêpe bretonne et galette de sarrasin. La discussion a conclu a refus de la requête. Je n'ai fait que te reverter en ce sens. Ludo Bureau des réclamations 3 octobre 2011 à 20:24 (CEST)[répondre]

Je reprends ici l'argumentation citée plus haut :

  • Je cite les articles :
    • crêpe bretonne="Ce que les bretonnants appellent krampou(ezh)enn (pluriel : krampou(e)zh) désigne indifféremment une préparation salée au sarrasin (galette de blé noir) ou sucrée au froment. Dans l'est de la Bretagne où le breton n'est pas parlé, il est habituel d'appeler galette une crêpe au blé noir et crêpe une crêpe de froment sucrée. Depuis peu, certains restaurateurs proposent des galettes de blé noir sucrées. À Quimper, certaines crêperies proposent des « galettes » faites de farine de froment et sucrées,"
    • galette de sarrasin="La galette de sarrasin, ou crêpe de blé noir, ou simplement galette, est une spécialité régionale de Bretagne, mais elle est aussi confectionnée en Normandie en particulier dans la partie sud du département de la Manche. En breton, on n'utilise pas le mot « galette » et le même terme (krampouezhenn) désigne une crêpe sucrée ou une crêpe salée. Ainsi dans l'ouest de la Bretagne notamment dans le Finistère une partie du Morbihan et des Côtes-d'Armor, le mot galette ne désigne pas une crêpe salée mais plutôt une pâte épaisse (exemple de la galette de pommes) ou un biscuit beurré. Il y a trente ou quarante ans, en pays d'Aven on distinguait les krampouezh gwinizh du, crêpes de blé noir, salées, et les krampouezh dous, crêpes (douces) de froment, sucrées. Le mot galette est venu de Haute-Bretagne dans les années soixante-dix et a tout de suite servi à définir la crêpe de blé noir. La crêpe de froment est toujours appelée crêpe. À cette époque en Basse-Bretagne la galette était un plat à soi tout seul, pas de garniture mais on les commandait et on les servait par couple."
    • galette saucisse=" La galette en question est une galette de blé noir, à base de farine de sarrasin (parfois appelée aussi farine de blé noir), typique de la tradition culinaire de cette région."
  • je cite le grand Larousse gastronomique:
    • Galette : « gâteau rond et plat, sans doute le plus ancien des apprêts de pâtisserie. (…) En Bretagne, en Basses-Normandie et en Vendée, les galettes sont des crêpes de sarrasin que l'on garnit de fromage, d'un œuf, d'une saucisse, de sardines grillées, etc. (voir CRÊPE) »…
    • Crêpe : « mince galette de pâte sucrée ou salée, souple et légère, cuite à la poêle, sur une plaque de fonte, ou dans une crêpière. (…) ». Suivent trois recettes : pâte à crêpes salée (froment), pâte à crêpes de sarrasin (ou blé noir) et pâte à crêpes sucrée (froment).
  • il n'y a pas à ma connaissance d'AOC ou IGP, donc "galette de sarrasin" est un simple concept, une recette générique et non une appellation spécifique réservée à la bretagne. les blini, bouquette, tourtou, bourriol (...) ont tout aussi droit à cette appellation homonymique.
  • enfin, il s'agit ici rien moins que de régionalisme puisque selon les endroits on appellera tel mets une crêpe ou une galette. Il importe de ne distinguer que les ingrédients donc : crêpe de froment, de blé noir, etc.
  • je m'étonne de ne pas trouver encore d'article à "galette complète" qui est aussi un vocable usité en Bretagne…

A partir de ça, j'aimerai qu'on m'explique où est la difficulté de cette fusion puisque la tradition et spécificité bretonne est au contraire amplifiée en la rassemblant en un seul article générique (crêpe bretonne) ? J'aimerai qu'on me justifie la spécificité ou la réservation du terme galette de sarrasin à la seule bretagne. J'aimerai qu'on me dise s'il faut créer les articles crêpe au nutella, crêpe au sucre, crêpe au grand marnier, etc. si l'on garde la galette saucisse qui n'est qu'ne façon d'accomoder une crêpe bretonne de blé noir ? il ne s'agit pas d'une recette mais d'une garniture à placer aussi en sous-genre dans crêpe bretonne.

Enfin ludo a estimé que la fusion a été refusée du simple fait qu'il aie voté contre et il l'a reverté sans justification ni discussion, alors j'aimerai qu'on m'explique si ce n'est pas plutôt là qu'il y a un passage en force bretonnant ? Allauddin (d) 4 octobre 2011 à 07:48 (CEST)[répondre]

La première demande de fusion (Crêpe bretonne, galette de sarrasin) ne concerne pas les trois articles cités ici, ce n'est donc pas la même fusion. De plus, je rappelle que la première fusion s'est achevée sur un refus non-pas parce que j'ai voté contre mais bien parce que de nombreuses autres personnes se sont opposées à cela. J'ai reverté des modifications de ta part qui consistaient à faire une fusion entre Crêpe bretonne et galette saucisse, fusion jamais discutée. J'ai donc reverté, puis je t'ai mis un mot sur ta pdd pour t'inviter à proposer cette nouvelle fusion. Ludo Bureau des réclamations 4 octobre 2011 à 08:06 (CEST)[répondre]

Contre la fusion de ces trois articles. Pour moi, il y a trois concepts à expliciter et donc trois articles différents:

  • on parle de crêpe bretonne pour évoquer la préparation/consommation du mets (sous toutes ses formes) en Bretagne ou selon la tradition bretonne. Il s'agit ici plutôt de méthodes basées sur des traditions culturelles.
  • il y a la galette de sarrasin qui est un type de crêpe qu'on trouve en Bretagne, mais il me semble que d'autres sociétés on fait des galette à base de farine de sarrasin. On trouve des galettes de sarassin en Auvergne par exemple. Il n'y a donc pas lieu de fusionner cet article avec les deux autres qui touchent à des concepts culturels bretons.
  • il y a la galette saucisse. C'est un plat traditionnel de Haute-Bretagne que l'on retrouve très peu en Basse-bretagne, qui est un haut-lieux de la crêpe bretonne. Il n'y a donc pas lieu non plus de fusionner galette saucisse et crêpe bretonne. Les aspects culturels sont trop différents.

Cette triple fusion est donc inadéquate. Ludo Bureau des réclamations 4 octobre 2011 à 08:06 (CEST)[répondre]

alors là ludo je ne te comprends pas : tu avoues toi-même que la galette de sarrasin est un type de crêpe bretonne et qu'il existe ailleurs des galettes de sarrasin ; je ne vois donc pas en quoi une telle fusion te gênes, vu que l'article actuel "galette de sarrasin" (tel que tu l'as reverté) ne parle que de la crêpe bretonne. Il convient donc de rapporter ces infos dans l’article "crêpe bretonne" qui lui pourra au besoin se scinder en divers types. Quant à l'article "galette de sarrasin", je ne souhaite aucunement sa disparition, mais en faire une simple page d'homonymie en gros, avec tous les types de crêpes concernées par cette recette, à savoir, crêpe bretonne, mais aussi blini, etc. Allauddin (d) 4 octobre 2011 à 13:04 (CEST)[répondre]
Allauddin, tu dis « lors là ludo je ne te comprends pas : tu avoues toi-même que la galette de sarrasin est un type de crêpe bretonne et qu'il existe ailleurs des galettes de sarrasin ». J'ai dit qu'on trouvait des galettes de sarrasin en Bretagne mais aussi ailleurs, et même plutôt loin de la Bretagne. Je considère donc que fusionner crêpe bretonne et galette de sarrasin serait inadéquat car omettant les galettes de sarrasins non-bretonnes. Tu souhaiterais faire de galette de sarrasin une page d'homonymie vers les différents types parmi lesquels la crêpe bretonne. Certes, mais c'est méconnaitre que toutes les crêpes bretonnes ne sont pas au sarrasin. Là encore on voit bien que cette fusion est plus que bancale. Ludo Bureau des réclamations 4 octobre 2011 à 18:45 (CEST)[répondre]
Oui une page d'homonymie vers blini, crêpe bretonne, etc. Or il y a des blinis au froment comme il y a des crêpes bretonnes au froment. C'est juste un type particulier, dont le genre reste variable. Je ne vois pas où est le problême ? Ce que je veux fusionner, ce n'est pas le nom, mais le contenu actuel qui est entièrement et exagérément consacré à la crêpe bretonne et qui a sa place dans l'article générique crêpe bretonne qui devrait clarifier ces distinctions. Diras-tu donc que la galette de sarrasin n'est pas une crêpe bretonne ??? Allauddin (d) 4 octobre 2011 à 20:05 (CEST)[répondre]
Le Mont-Blanc est une montagne, je ne demande pas la fusion de ces deux articles. La Leffe est une bière, je ne demande pas la fusion de ces deux articles. Le violon est un instrument de musique, je ne demande pas la fusion de ces deux articles. etc. etc.
Sinon, il y a des galettes de sarrasin qui ne sont pas originaires de Bretagne. Comme tu l'as très bien mis en évidence tout seul, il y en a en Auvergne par exemple. Ludo Bureau des réclamations 4 octobre 2011 à 20:11 (CEST)[répondre]
Ton analogie est digne de la sophistique puisque tu mélanges deux choses : espèces ou types et individualité (Mont-blanc et violon). crêpe bretonne et galette de sarrasin sont comme montagne et pic ou ballon (ou instrument de musique et instrument à cordes), l'un fait partie de l'autre, bien qu'il y ait ici des vocables bien distincts avec des réalités également nettement séparées. Quant à ton argument concernant les autres galettes il ne fait qu'abonder en mon sens à savoir, une page d'homonymie. Le problème actuellement, c’est que ces trois articles sont confus et non sourcés ; c’est du TI pur et dur, qui ressasse de manière brouillon les mêmes choses. Allauddin (d) 6 octobre 2011 à 00:02 (CEST)[répondre]
Suffisamment de personnes t'ont déjà dit que ces trois articles concernaient des choses différentes. Ludo Bureau des réclamations 6 octobre 2011 à 00:38 (CEST)[répondre]

Contre Excellent résumé de Ludo, qu'une simple lecture des articles (malgré leurs autres gros défauts) permettait à n'importe qui de comprendre sans qu'il soit besoin d'une proposition de fusion pour ça. Lanredec (d) 4 octobre 2011 à 09:15 (CEST)[répondre]

Pour Bien que pensant le contraire au départ de cette discussion. Mais j'ai changé d'avis après lecture des sources, ma principale étant bien-sûr le Grand Larousse gastronomique (Joël Robuchon, 2007), et Égoïté nous signalant (avec son autorisation Émoticône ) que Urbain Dubois, Pierre Lacam (ce sont aussi de belles références plus anciennes) ne précisent rien sur ces différences.

D'autres ouvrages peut-être moins connus, (j'ai personnellement : Cl. Thibault La Cuisine bretonne, D. et M. Lizambart La Grande Cuisine de Bretagne, M. Raffael et D. Lizambard chez Cuisine de France : Bretagne, et d'autres moins régionalistes) précisent dans leurs recettes de base de pâtes que ce n'est jamais une farine pure qui est utilisée, mais un mélange de froment/sarrasin ou sarrasin/froment, le pourcentage le plus fort donnant son nom à la préparation. Cl. Thibault, par exemple utilise 500g de sarrasin et 125g de froment pour une quinzaine de galettes, et 300g de froment et 50g de sarrasin pour une quinzaine de crêpe. Les pourcentages varient suivant les cuisiniers.

Pour la galette saucisse, je ne connais pas d'étude comparative de Haute-Bretagne et Basse-Bretagne, j'aimerais bien que l'on m'en cite, mais je serais surpris qu'elle ne soit pas proposée dans toutes les crêperies de France, c'est juste un des ingrédients classiques comme cités dans le grand Larousse gastronomique au milieu du jambon, du fromage, de la sardine… que l'on peut ajouter à une galette (perso, je la préfère en saucisse-pomme). — Hautbois [canqueter] 4 octobre 2011 à 09:30 (CEST)[répondre]

Hautbois, je doute déjà que la galette saucisse soit déjà proposée dans une crêperie en Bretagne (Haute ou Basse). C'est un plat de manifestation que l'on trouve dans les roulottes types baraque à frites. C'est un hot-dog made in Bretagne. Ce n'est donc pas une crêpe avec un ingrédient en particulier. Mais tout cela l'article le dit déjà... Ludo Bureau des réclamations 4 octobre 2011 à 10:22 (CEST)[répondre]
J'allais le dire. Quand au mélange (horreur !), c'est la vision de la gastronomie française sur une préparation traditionnelle. J'aimerais bien voir les articles Romazava ou Chop Suey revus par Joël Robuchon. Sûrement délicieux mais probablement hors sujet. Plus sérieusement le sarrasin est traditionnellement un substitut du froment, dans les fermes où on avait les moyens de se nourrir de froment on ne s'abaissait pas à y incorporer du blé noir et dans les autres on ne le gâchait pas dans les crêpes. Lanredec (d) 4 octobre 2011 à 11:02 (CEST)[répondre]
… c'est curieux, moi j'ai mangé des galettes saucisse et des galettes pomme-saucisse il y a plus de quarante ans à la Crêperie du Menhir, rue Bon Secours à Nantes, créée par une ancienne boulangère, crêperie reprise par son fils, Christian, un de mes meilleurs amis. Vous affirmez sans cesse sans aucune source, faisant TI sur TI, et en méprisant celles que l'on vous donne qui sont les références dans ce domaine… pas très encyclopédique tout cela. — Hautbois [canqueter] 4 octobre 2011 à 13:26 (CEST)[répondre]
… une petite recherche crêperie saucisse menu donne 22 800 résultats, une bonne partie donnant la galette-saucisse dans les menus des crêperies citées. — Hautbois [canqueter] 4 octobre 2011 à 13:44 (CEST)[répondre]
Oui, mais je pense que la saucisse sera coupée en rondelles, c'est simplement un ingrédient comme un autre. Alors que l'expression "galette saucisse" désigne une saucisse entière enroulée par une galette et servie à la main et non dans une assiette. C'est une sorte de sandwich chaud et non un plat. --Guil2027 (d) 4 octobre 2011 à 13:57 (CEST)[répondre]
Euh Heureusement que tu dis "une sorte de..." parce qu'un sandwich, c'est du pain + une garniture + du pain ! Ceci dit la différence entre un plat et un mets est claire sur WP, merci de la respecter. Et une portion de pizza peut aussi être servie sans assiette... Où est le rapport ? Amclt, --Égoïté (d) 4 octobre 2011 à 23:08 (CEST)[répondre]
(conflit d'édit)En effet, la plupart des crêperies proposent des galettes avec des saucisses (et d'autres ingrédients, oignons, pommes, ...). Mais ici, l'article parle de galette-saucisse, un équivalent du hot-dog, dans laquelle la suacisse chaude est enroulée dans une galette froide. C'est un plat à emporter, prisé des supporters du Stade Rennais. Comme Ludo, je doute qu'un restaurant propose ce genre de "plat" à ses clients... Pleclown (d) 4 octobre 2011 à 13:58 (CEST)[répondre]

Je suis Contre la fusion de ses trois articles. Pleclown (d) 4 octobre 2011 à 13:59 (CEST)[répondre]

Contre la fusion des articles. --Guil2027 (d) 4 octobre 2011 à 14:09 (CEST)[répondre]

Contre la fusion de Galette saucisse avec les deux autres, trop de particularités liées à cette spécialité.  Neutre pour la fusion des deux autres, je pense qu'en l'état, laisser deux articles, clarifier les deux articles et développer la section Crêpe#En France devrait suffire à faire le distingo, la barrière est mince entre les crêpes avec une pâte à base de sarrasin et celle à base de froment, la distinction principale est celle de l'utilisation habituelle qui en est faite (qui n'est d'ailleurs pas obligatoirement suivi). Les deux articles peuvent faire mention également qu'il existe des crêpes à base mixte sarrasin-froment. GabrieL (d) 5 octobre 2011 à 10:30 (CEST)[répondre]

Contre la fusion des articles. Mon palais breton me pousse à écrire qu'il y a suffisamment de différences entre ces 3 mets pour conserver les 3 articles. ABACA (d) 5 octobre 2011 à 23:40 (CEST)[répondre]

Beaucoup d'avis mais aucune source ni argument décisif : que dit le livre des Variétés géographiques du francais de France aujourd'hui de Pierre Rézeau ? galette complète=crêpe de sarrasin garnie de plusieurs ingrédients (saucisse, etc.)  ; pierre à galette=poële en fonte… pour cuire les crêpes de farine de sarrasin. ; idem pour les "tuiles à galette". Plus intéressant page 206, l'explication de la dérive des vocables : comment une crêpe de sarrasin cuite au four devient une galette…. Il s'agit donc bien d'une variété de crêpe, notamment en Bretagne, mais ailleurs aussi. Il n'y a donc pas de raison de conserver les doublons actuels ; je ne dis pas que la notion de crêpe (bretonne) et de galette de sarrasin sont des doublons, mais que le contenu actuel de ces articles l'est bien lui. Allauddin (d) 6 octobre 2011 à 00:02 (CEST)[répondre]

Effectivement pas d'argument décisif. La règle impose donc le statu-quo. Lanredec (d) 6 octobre 2011 à 10:13 (CEST)[répondre]
Je clôture, j'archive, la fusion est refusée. --Nouill (d) 11 octobre 2011 à 11:56 (CEST)[répondre]

Bonjour

Concernant les portails, je suis habituellement un adepte de la hiérarchisation (Ille-et-Vilaine est inclus dans Bretagne, donc on exclut le portail Bretagne sur les articles consacrés à l'Ille-et-Vilaine), mais là nous sommes dans un cas qui ne correspond pas :

  • la galette saucisse est localisée en Ille-et-Vilaine, dont elle est originaire, et a sa plus forte influence dans ce secteur ce qui justifie la présence du portail Ille-et-Vilaine (on pourrait presque mettre celui de Rennes) ;
  • la galette saucisse dépasse les seules limites du département pour couvrir toute la Haute-Bretagne, ce qui justifie la présence du portail Bretagne.

Voilà pourquoi il me semble judicieux de mettre les deux, d'autant que la dernière source (et la première) en date (Benjamin Keltz, Galette-saucisse, je t'aime ! : le manuel officieux, Editions Goater et du Coin de la rue) parle clairement de cette distinction. Je pense très prochainement (genre dimanche en huit) m’attaquer la la re-rédaction de cet article grâce à cette source.

Trizek bla 9 novembre 2013 à 22:57 (CET)[répondre]

Bonjour,

En faisant des ajouts sur la partie « Stade rennais » de l'article, je me suis permis d'y replacer l'histoire de la création de Galette-saucisse je t'aime. Cela me semble mieux convenir, s'agissant d'abord d'un chant de supporters, la mention de la version de Jacky and the Freepix Revolution (et les paroles) étant plus adaptée à mon avis à la partie « Culture populaire - Dans la chanson ».

Par ailleurs, ne faudrait-il pas détacher de « Composition » une partie « Consommation » qui détaillerait le mode de consommation à la main plutôt qu'en assiette, son prix (et l'évolution de ce dernier), ainsi que la zone de consommation de la GS (et les tentatives d'introduction en pays profane Émoticône) avec une carte qui va bien ? Buff [oui ?] 27 décembre 2013 à 13:33 (CET)[répondre]

Bonjour
Grand merci pour tes apports ! Je les trouve très bien Émoticône sourire
Une partie « consommation » serait intéressante, mais j'avais trop peu de billes pour l’exploiter. Peut-être en y ajoutant la SGSB ?
Pour la carte, les sources se conflictent : 150 kilomètres autour de Rennes pour Keltz, triangulation dans le Croix & Veillard... difficile de réussir à faire une vraie carte avec ça !
Bientôt un BA ?
Trizek bla 27 décembre 2013 à 15:11 (CET)[répondre]
Je vais essayer de travailler un peu l'article ces prochaines semaines, histoire d'envisager une proposition comme BA. Peut-être l'occasion de travailler collégialement dessus ?
Sinon, quelle est la triangulation dont parle le Croix & Veillard ? Je compte faire une demande à l'atelier graphique, pour une carte qui combinerait les deux sources concernant la zone de consommation. Buff [oui ?] 9 janvier 2014 à 18:30 (CET)[répondre]



Bonjour à toutes/tous

Rennais, j'ai lu l'article avec attention. Je suis ennuyé par quelques poncifs ou affirmations à la volée, basées finalement sur seul livre essentiellement, et qui tendent à ériger en généralités des faits qui existent parfois... ou pas. La galette-saucisse est une pratique. Je ne pense pas qu'il s'agisse exactement de tradition, au sens où elle suivrait des codes établis. Par exemple, je la mange volontiers avec de la moutarde, qui m'est régulièrement proposée dans tous les points de vente, lors que l'article affirme que les sauces et additifs de ce type seraient proscrits (à bien y regarder, par des personnes tentant d'établir des "bonnes règles". Pourquoi pas? En cuisine, ça existe. Mais il ne s'agit pas de tradition. La tradition est bien d'ajouter des ingrédients si le client le souhaite.

De même, j'ai sursauté en lisant que les galettes (ou les saucisses) étaient salées au sel de Guérande. Franchement, c'est exactement comme si on écrivait que les bretons portent des chapeaux ronds, ou qu'ils ne mangent la galette que debout. Affirmation gratuite, vaguement stéréotypique, peut-être publicitaire, et aussi difficile à prouver que le contraire. Je ne peux que rappeler que le sel de Guérande est un produit marketé efficacement depuis pas plus tard que les années 70 (regroupement de coopérative), avec des produits phares encore plus récents (caramel au beurre salé etc...) et une appellation protégée depuis seulement 2012. Qu'il s'agisse d'un produit phare de la Bretagne, d'accord, mais l'affirmation que ce soit un ingrédient de base ou fondamental de la GS n'est pas digne de la Wikipedia.

Cet article gagnerait à être un peu plus neutre, ou factuel.

— Le message qui précède, non signé, a été déposé par Lebradeur (discuter)

Bonjour
L'article est neutre et factuel, dans le sens où il rapporte des faits sans y apporter d'opinion et qu'il se base uniquement sur des sources.
Après, on peut critiquer les sources... Émoticône sourire
Trizek bla 17 avril 2014 à 17:15 (CEST)[répondre]
Sur l'utilisation de la moutarde ou autres additifs, il me semble que l'article indique bien que ces pratiques existent... - Bzh99(discuter) 17 avril 2014 à 17:56 (CEST)[répondre]
Concernant les saucisses, il est bien indiqué qu'elle est au sel de Guérande « pour les spécialistes ». Ya pas de piège. Après, si Benjamin Keltz a des actions chez les paludiers guérandais, il s'est bien gardé de le dire ! Tire la langue Trizek bla 17 avril 2014 à 18:12 (CEST)[répondre]

Et BFM TV sort un « Cuisinez-moi » sur la galette-saucisse. Bonne lecture même si ça n'apporte sûrement rien à l'article. Quoi que l'article de BFM TV avance qu'il se fait également appeler le « hot dog breton ». TiboF® 3 mai 2014 à 18:30 (CEST)[répondre]

BFM qui, au passage, utilise les photos de Trizek (d · c · b) sans le mentionner évidemment... Dommage aussi que le présentateur mélange un peu tout. Pour le « hot dog breton », BFM réutilise une expression manifestement inventée par Benjamin Keltz dans son livre. Page 13 on retrouve une note humoristique de l'auteur à ce sujet : « Soyons honnête, dans la vraie vie, on ne commande jamais de « hot-dog armoricain ». Quand vous écrivez un livre sur la galette-saucisse, il faut jongler avec les mots pour éviter les répétitions. Alors on écrit parfois « hot-dog armoricain », il va falloir vous y faire. Franchement, ça sonne bien, non ? ». À mon avis il est urgent d'attendre, voir si ce surnom trouve un écho plus large. Buff [oui ?] 4 mai 2014 à 16:30 (CEST)[répondre]
BFM associé au mot « source », j'en ris encore. Trizek bla 4 mai 2014 à 22:45 (CEST)[répondre]
Pour un fois la photo est créditée (en tout cas celà est visible chez moi), mais il serait sans doute intéressant de répertorier les problèmes de licence avec BFMtv vu que cela semble être chronique chez eux (j'ai moi aussi eu des photos non créditées avec eux. Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 6 mai 2014 à 12:05 (CEST)[répondre]
Concernant les mauvaises utilisations d'images ou l’absence ce crédits, il me semble qu'il est possible de les lister sur la page de discussion du fichier sur Commons.
Il est également possible d'éduquer : pourquoi ne pas rencontrer le service web et le service documentaire de BFM ? Du mon côté, j'ai un vendeur de galettes-saucisses au marché des Lices qui m'a pillé quelques photos également.
Trizek bla 6 mai 2014 à 12:12 (CEST)[répondre]
Pour ce qui est en Pdd sur Commons, en général, ça reste sur la Pdd sans qu'il est ai le moindre effet. Par contre cela pourrait être intéressant d'avoir une page par média listant les bonnes ou mauvaises utilisation, histoire de mieux cibler les problèmes (limite je lancerait bien un appel sur le bistro pour voir si BFMtv est vraiment une habituée de ce type de pillage. Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 6 mai 2014 à 12:18 (CEST)[répondre]
Be bold. Tu peux t’inspirer de la liste des erreurs de Mérimée, et élargir à tous les médias. Trizek bla 6 mai 2014 à 12:34 (CEST)[répondre]
Notification Trizek et XIIIfromTOKYO : Je ne me souviens pas avoir vu de crédit sur le photo dimanche. Ils ont peut-être modifié depuis. En tout cas, ils utilisent un extrait de la même image à l'antenne (voir la fin de la vidéo), et pas de crédit non plus. Buff [oui ?] 6 mai 2014 à 13:59 (CEST)[répondre]

Pas très nouveau, mais comme il y a maintenant un article sur le sujet, la galette saucisse débarque à Ikea...

Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 16 juillet 2015 à 19:13 (CEST)[répondre]

Une GS DIY ? Merci pour l'information ! Trizek bla 17 juillet 2015 à 04:21 (CEST)[répondre]
Notification Trizek et XIIIfromTOKYO : Je me suis permis de déplacer cet ajout dans commercialisation, et d'y ajouter un autre aspect (lié) que j'avais repéré il y a quelques mois et que j'avais gardé sous le coude. Buff [oui ?] 18 juillet 2015 à 12:30 (CEST)[répondre]

Other Languages

Copyright